Noem mij maar Columbus

Ik had niet zo lang geleden een artikel geschreven over een Google vertaal bot, maar het werkte toen alleen van Engels naar Spaans en omgekeerd. Heb vandaag ontdekt dat het Nederlands vertaal bot van ze al werkt. Geweldig! Als jij ze ook wilt hebben voeg dan toe aan je GoogleTalk-lijst de volgende adressen:

Voor Nederlands naar Engels: nl2en@bot.talk.google.com

Voor Engels naar Nederlands: en2nl@bot.talk.google.com

Hieronder een voorbeeld:

Navin: wat doet u?

nl2en: What are you doing?

Navin: ga je vanavond uit?

nl2en: Going out tonight?

Navin: Wat voor boeken lees je?

nl2en: What kind of books you read?

Nou, wat vind jij ervan?

If you enjoyed this post, make sure you subscribe to my RSS feed! Relevante items
This entry was posted in Algemeen and tagged , . Bookmark the permalink.

Regels voor het plaatsen van reacties:

  • Gebruik je eigen naam, geen keywords
  • Het plaatsen van reclame in je reactie is niet toegestaan
  • Reacties moeten te allen tijde fatsoenlijk blijven

Reacties die hieraan niet voldoen worden of verwijderd of als spam aangevinkt. Hierover is er verder geen discussie mogelijk.

Een reactie op Noem mij maar Columbus

  1. sprookjes says:

    leuk zeg ik hoop dat het ook werkt met seo marketing, als ik op Engelse sites mijn Nederlandse woorden zet. Maar dan moet hij wel 1 woord herkennen tussen de Engelse woorden, ik ben benieuwt en probeer het uit.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

*

You may use these HTML tags and attributes: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong> <pre lang="" line="" escaped="">

Anti-spam vraag: